資訊局及TPMO 辦理之「智慧城市公民參與課程合作成果展
在市政大樓1樓東區師生畫廊成果展,我自己覺得非常有趣
開放資料後,我在這邊看到各個大學的學生跟教授們研究的成果,包含台北市隨袋徵收之後垃圾量的變化、各種交通運輸智慧化的狀況,在各個領域上面都有非常傑出的表現。
開放的資料,可以增進研究的品質,這也是台北市政府努力的方向之一,聽起來有點官樣的說法,但是反正你們來了走一走看一看,搞不好還可以抽到7-11的中杯咖啡,來參觀就對了。:)
In the digital age, smart cities are the future of urban development. And since Taipei is home to so many creative and intelligent individuals, we want to actively involve them in the smart city revolution.
Are you curious to know how we do it? Feel free to visit the exhibition of citizen participation projects now on view on the first floor at Taipei City Hall. I was really impressed by the depth and novelty of projects proposed by students from National Chengchi University and National Taiwan University. Our talented youth has a strong grasp of the potential of IoT.
And now you too can share your ideas with our team. Stop by the city hall to fill in a brief questionnaire or leave a note on our message board and get a little token of appreciation for your time. We want to learn from you!
I thank my colleagues from the Information Department at Taipei City Government for introducing me to this initiative. #台北 #Taipei
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅C CHANNEL Art&Study DIY Crafts Handmade,也在其Youtube影片中提到,【Materials】 · Photographs printed on plain paper · Hand-laminating film B6 size · ruler · Scissors · bat · water · Cutting board · utility knife · mes...
「message board ideas」的推薦目錄:
message board ideas 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的最佳貼文
【喬的回顧系列:網路霸凌相關】
喬這篇要分享回顧網路霸凌之相關用詞。這議題在現代相當常見,各位同學一起來溫習一番吧!
<時事英文系列II- 網路霸凌、社交網路病態症狀、社交網路相關系列>
喬今天要介紹的又是時事英文,人真的沒必要為了人生中任何過客不經意的一句話讓自己負責一輩子,喬祝大家開心過生活並一起學習此單字區吧!
cyberbullying (n.) 網路霸凌
[the use of information and communication technologies to support deliberate, repeated, and hostile behavior by an individual or group, that is intended to harm others]
school bullying (n.) 校園霸凌
[a type of bullying that occurs in an educational setting]
*bully (V.) 傷害;脅迫;欺負;欺凌
[to hurt or frighten someone who is smaller or less powerful than you, often forcing them to do something they do not want to do]
例: Our survey indicates that one in four children is bullied at school.
我們的調查表明,有四分之一的孩子在學校受到欺凌
*bullying (n.) 霸凌
例: Bullying is a problem in many schools.
霸凌的問題在許多學校都存在
flaming (n.) 網路論戰
[a hostile and insulting interaction between Internet users, often involving the use of profanity]
*profanity (n.) 髒話; 褻瀆的語言; 下流話
[an offensive or obscene word or phrase]
sexual harassment (n.) 性騷擾
organized crime (n.) 有組織犯罪集團 (=黑社會)
【症狀】
sociophobia (n.) 社交恐懼症
social anxiety (n.) 社交焦慮症
agoraphobia (n.) 廣場恐懼症
demophobia (n.) 人群恐懼症
selective mutism (n.) 選擇性緘默 (特定情況下說不出話)
hikikomori (n.) 隱蔽青年; 家裡蹲; 繭居族 (處狹小空間自我封閉生活者)
[出自日文ひきこもり或引き籠もり]
【組成】
netizen (n.) 網民; 鄉民
[a portmanteau of the English words Internet and citizen- a person who uses the Internet]
virtual community (n.) 虛擬社區
[a social network of individuals who interact through specific social media, potentially crossing geographical and political boundaries in order to pursue mutual interests or goals]
social media (n.) 社會媒體
[computer-mediated tools that allow people to create, share or exchange information, ideas, and pictures/videos in virtual communities and networks]
social networking service ( = social networking site or SNS) (n.) 社交網站
[a platform to build networks or social relations among people who share interest, activities, backgrounds or real-life connections]
social network (n.) 社會網路
[a social structure made up of a set of social actors(e.g. individuals & organizations) and a set of the dyadic ties beween these actors]
*dyad (n.) 二數; 一對; 二元一位
Internet forum ( = message board) (n.) 網路論壇
[an online discussion site where people can hold conversations in the form of posted messages]
IRC (= Internet Relay Chat) (n.) 網際網路中繼聊天(透過網路即時聊天方式)
[an application layer protocol that facilitates the transfer of messages in the form of text]
usenet (N.) 一種分布式的網際網路交流系統
[a worldwide distributed Internet discussion system]
communication protocol (n.) 通訊協定
[a system of rules for data exchange within or between computers]
【名言】
有人喜歡你也就有人討厭你,最終你仍只需衷於做自己。
Some people like you, some people don’t. In the end you just have to be yourself. – Andres Iniesta
世界上有來自不同社會階層的人以及何等多的性格。不需為了順應環境而成為一個變色龍,你可以真實地做自己。
There are so many different walks of life, so many different personalities in the world. And no longer do you have to be a chameleon and try and adapt to that environment – you can truly be yourself.- Hope Solo
忠於自我並坦言感受,因為那些在意你這樣做的人並不重要,而真正重要的人並不會在意你忠於自我。
Be who you are and say what you feel, because those who mind don’t matter, and those who matter doesn’t mind. – Bernard M. Baruch
message board ideas 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的最佳解答
【喬的回顧系列:網路霸凌與社交網路病態系列】
喬今天要分享的是過去曾寫了一篇網路霸凌系列之時事英文分享。因為感嘆這現象似乎不曾緩和,希望各位同學一起來關心這類與生活僅僅相關話題之單字唷!
<時事英文系列II- 網路霸凌、社交網路病態症狀、社交網路相關系列>
喬今天要介紹的又是時事英文,人真的沒必要為了人生中任何過客不經意的一句話讓自己負責一輩子,喬祝大家開心過生活並一起學習此單字區吧!
cyberbullying (n.) 網路霸凌
[the use of information and communication technologies to support deliberate, repeated, and hostile behavior by an individual or group, that is intended to harm others]
school bullying (n.) 校園霸凌
[a type of bullying that occurs in an educational setting]
*bully (V.) 傷害;脅迫;欺負;欺凌
[to hurt or frighten someone who is smaller or less powerful than you, often forcing them to do something they do not want to do]
例: Our survey indicates that one in four children is bullied at school.
我們的調查表明,有四分之一的孩子在學校受到欺凌
*bullying (n.) 霸凌
例: Bullying is a problem in many schools.
霸凌的問題在許多學校都存在
flaming (n.) 網路論戰
[a hostile and insulting interaction between Internet users, often involving the use of profanity]
*profanity (n.) 髒話; 褻瀆的語言; 下流話
[an offensive or obscene word or phrase]
sexual harassment (n.) 性騷擾
organized crime (n.) 有組織犯罪集團 (=黑社會)
【症狀】
sociophobia (n.) 社交恐懼症
social anxiety (n.) 社交焦慮症
agoraphobia (n.) 廣場恐懼症
demophobia (n.) 人群恐懼症
selective mutism (n.) 選擇性緘默 (特定情況下說不出話)
hikikomori (n.) 隱蔽青年; 家裡蹲; 繭居族 (處狹小空間自我封閉生活者)
[出自日文ひきこもり或引き籠もり]
【組成】
netizen (n.) 網民; 鄉民
[a portmanteau of the English words Internet and citizen- a person who uses the Internet]
virtual community (n.) 虛擬社區
[a social network of individuals who interact through specific social media, potentially crossing geographical and political boundaries in order to pursue mutual interests or goals]
social media (n.) 社會媒體
[computer-mediated tools that allow people to create, share or exchange information, ideas, and pictures/videos in virtual communities and networks]
social networking service ( = social networking site or SNS) (n.) 社交網站
[a platform to build networks or social relations among people who share interest, activities, backgrounds or real-life connections]
social network (n.) 社會網路
[a social structure made up of a set of social actors(e.g. individuals & organizations) and a set of the dyadic ties beween these actors]
*dyad (n.) 二數; 一對; 二元一位
Internet forum ( = message board) (n.) 網路論壇
[an online discussion site where people can hold conversations in the form of posted messages]
IRC (= Internet Relay Chat) (n.) 網際網路中繼聊天(透過網路即時聊天方式)
[an application layer protocol that facilitates the transfer of messages in the form of text]
usenet (N.) 一種分布式的網際網路交流系統
[a worldwide distributed Internet discussion system]
communication protocol (n.) 通訊協定
[a system of rules for data exchange within or between computers]
【名言】
有人喜歡你也就有人討厭你,最終你仍只需衷於做自己。
Some people like you, some people don’t. In the end you just have to be yourself. – Andres Iniesta
世界上有來自不同社會階層的人以及何等多的性格。不需為了順應環境而成為一個變色龍,你可以真實地做自己。
There are so many different walks of life, so many different personalities in the world. And no longer do you have to be a chameleon and try and adapt to that environment – you can truly be yourself.- Hope Solo
忠於自我並坦言感受,因為那些在意你這樣做的人並不重要,而真正重要的人並不會在意你忠於自我。
Be who you are and say what you feel, because those who mind don’t matter, and those who matter doesn’t mind. – Bernard M. Baruch
message board ideas 在 C CHANNEL Art&Study DIY Crafts Handmade Youtube 的最佳解答
【Materials】
· Photographs printed on plain paper
· Hand-laminating film B6 size
· ruler
· Scissors
· bat
· water
· Cutting board
· utility knife
· message card
· Glue stick
【Steps】
1. Open the laminating film and put the photo in so that no air enters.
2. Cut the film to a size larger than the photo and peel off the top film.
3. Immerse 2 in a bat filled with water, rub the photo and remove paper fiber.
4. When the moisture on the photo dries, sandwich again in the film. At this time, laminate the side that the paper fibers were removed from. Sandwich using a ruler so that air does not enter again, cut it into the size of the photograph, peel off the top film.
5, Cut out 2 cards so that they look like a frame. Sandwich the photograph with the card and glue.
普通のチェキはもう飽きた!!ラミネートフィルムで作るスケルトンチェキ
レトロなチェキ写真はイマドキ女子の代名詞!!
普通の写真も、ちょっと一手間加えてみませんか??
【用意するもの】
・普通紙に印刷した写真
・手張りラミネートフィルム B6サイズ
・定規
・はさみ
・バット
・水
・カッティングボード
・カッター
・メッセージカード
・スティックのり
【作り方】
1.ラミネートフィルムを開け、空気が入らないように写真を挟む。
2.写真と一回り大きいサイズにフィルムを切り、上のフィルムを剥がす。
3.2を水を入れたバットに浸け、写真をこすって紙繊維を落とす。
4.写真の水気が乾いたら、再びフィルムに挟む。この時、紙繊維を落とした面をラミネート加工する。再び定規で空気が入らないように挟み、写真の大きさに切り、上のフィルムを剥がす。
5.2枚のカードを枠になるように切り抜く。カードで写真を挟みのりで接着し完成です!!
透けるチェキなんて見たことない!!
皆さんもお気に入りの写真でぜひ作ってみてください♡